Hangle Korean Alphabet System Eduin

Introduction
Site Manager
Lec. Guide
Enrollment
Lec. menu
Enroll Guide
Pay - Accnt.
 * Top Collection
Inscript: 표기
    외국어는 최대한 원음에 가깝게 표기하자
      예를 들어
     
  얼마 전 영어권 외국인이 국내 가수로 데뷔하려는 과정에서 한글로 된 가사를 지도하는 이가
  'hand phone'에 대한 발음을 '핸*드* 폰'으로 하라며 또박또박 일러주었는데...
  => 상세 읽기
 
  // 이 좋은 시스템을 갖춰놓고도 활용하지 못하는 이 안타까운 현실!!!
 
  : ' r ' 발음에 해당하는 음소를 도입하자.
      영어 ' r ' 발음에 해당하는 독립적인 'ㄹ' 표기 또는 중국어 '乙'과 같은 발음기호를 새롭게 도입하자.
     
  ( // 필자는 위와 같은 경우를 굴려서 읽다'란 것으로 표현한다 )
      예를 들어
      마크 => 마ㄹ크 // 그렇다고 '마르크'처럼 하잔 얘긴 아니다
     
  // 물론 독일 화폐 단위인 '마르크'는 유효함 
      파크 => 파ㄹ크 // 여기서 '파르크'는 어색하다
      필자가 아주 좋아하는 노래인 '루시퍼(Lucifer)'도 '루시퍼ㄹ'처럼 원음에 가깝게 하잔 얘기다.
      (더러는 이런 걸 왜 굳이 하냐고 반문하는 이도 있는데, 변하지 않으면 업신여겨진다는 사실을
      꼭 명심하길...
      // 그저 세상이 변하길 바라지 말고, 내가 변해야 세상이 변한다는 자세로 임해야 한다 )
      '슈퍼마켓'이란 단어도 '슈퍼ㄹ마ㄹ켓'처럼 원음에 가깝도록 표기하도록 하자.
     
  // 'dark: '달크'도 아니고, '다크'도 아니라 '다ㄹ크'다!
     
       // 국제화 시대에 걸맞는 변화도 반드시 수반되어야 한다!
       
 
  : 받침소리 'ㄺ', 'ㄻ' 등의 경우 'ㄹ' 발음을 영어 ' r ' 발음처럼 굴려서 발음하자
      예를 들어
      => 단순히 '흑'으로 읽지 말고 '흐ㄹ윽'처럼 굴려서 읽자는 것이다.
      맑다' => 단순히 '막다'로 읽지 말고 '마ㄹ악다'처럼 읽고, '읽다'도 마찬가지다.
      여기에 참 좋은 예문 하나가 있다.
      ex) 삵이 산기슭의 흙을 긁었다.
      // 진정 한글의 우수함은 바로 이런 것이다(닥/닭, 익/읽 박/밝)
     
      // 아래와 같은 것은 정말 아무리 칭찬해도 모자랄 요소이다!
     
// 'ㄹ' 발음 뒤에 void sound, 즉 'ㅇ'으로 시작되는 음이 올 경우 아래처럼 한 단어로 묶어서 표기한다.
form:
=>
 
와우!, 이 기발하고도 탁월한 한글의 음운체게!!!
      정말 이렇게 좋은 체계를 갖춰놨지만 그러한 것을 잘 활용하지 못하는 현실이 안타까울 뿐이다.
      정말 안타깝다!!! 일분일초가 급하다! 아~ 이 안타까운 현실!!!
      ( // 가끔씩 한글에 관련된 직종에 종사하는 이들이 너무나 소극적이라는 생각이 들 때도 있다.
      특히 이런 조언이나 충고를 어설픈 자존심으로 절대 받아들이지 않으려는 복지부동의 자세,
      그러한 것으로 말미암아 한글은 점점 어렵게만 여겨져 서서히 외면당하고 만다.
      열린 생각과 관심을 가지고 한글을 자세히 들여다 보라.
      얼마나 많은 제약과 오류 그리고 예외규정들이 한글을 옭아매고 있는지!
      이젠 정말 한글을 획기적으로 변화시켜야 한다, 아니, 우리의 의식이 획기적으로 변해야 한다! )
       
 

Learning Hangle
Grammar Lec.
Basic Course
* Vowels
Exam/Test
*