Hangle Korean Alphabet System Eduin

Introduction
Site Manager
Lec. Guide
Enrollment
Lec. menu
Enroll Guide
Pay - Accnt.
 * Top Collection
가독성(可讀性:Readability)
가독성(可讀性:Readability)이란?
 
얼마나 효율적으로 읽고 이해할수있는지를 나타내는 정도
 
소스코드를 보고 코드가 나타내는 동작이나 알고리즘을 얼마나 쉽게 이해할수있는지를 뜻함
 
=>
The degree that how much and easily a reader can understand from a written text.
     
  *
Perceptibility: // Speed of perception
  *
Visibility: // eye movement
  *
Productivity: // Rate of work: // fatigue
 
영어의 가독성:
     
필자는 오랫동안 영어를 가르쳐왔고, Windows나 Linux 등의 OS도 두루 접하였고, 또한 Database인 MySQL과 PHP를 기반으로 하는 프로그래밍 언어도 많이 다루어왔다. 그런 과정에서 느낀 것 중에 나는 영어가 프로그래밍 언어로선 가독성이 참 좋다는 것이다.
     
아래 그림에서 그런 일목요연함을 직관적으로 알 수 있다. // html 태그도 꽤 직관적이다.
     
  *
html 태그에서
   
     
  *
PHP 프로그래밍에서
   
     
  *
리눅스(Linux)에서
   
 
한글의 가독성:
     
영어는 리눅스, PHP html 태그 등에서 기호적으로 쓰일 땐 가독성이 꽤 높다. 그런데 영어에선 해설이나 주석 등과 같은 문장으로 구성된 단락에선 긴 spelling과 자의적 해석의 문법적 애매함 등으로 인해 가독성이 한글만 못하다; 어에 최적화된 한글은 각 글자에 뜻을 추론할수도 있거니와  300 million 글자에 더욱 많은 뜻을 담을수도 있고, 또한 글자의 합성으로 더욱 세분화된 뜻을 나타낼수도 있다. 특히, 정교하면서도 명확한 어법 체계를 지닌 한글은 인식에 대한 속도가 그 어떤 언어보다 빠르다고 필자는 확신한다. 게다가 다양한 조사의 활용으로 여타 언어에서 나타내지 못하거나 부연적으로 표현하는 부분까지 두루 섭렵할수있다.
한글은 <소리에 대한 음소적용범위(適用範圍)>, 즉 음소범용율(Phonemic Coverage Rate/音素汎用率)이 아주 높아 <뜻의 전달/이해>가 빠르다. - Hangle
     
  *
한글 설명보기
     
<Directory "디렉토리 경로명">
         덮어쓰기 None으로 했고
         참조로 실행은 include하지 않고
         ......
         ......
         순서는 허락 먼저 하고 거부는 지정  
         그리고 나서 모두 허락 
         언어의 우선순위는...
         언어순위는 대체언어 우선한다 
</Directory>
   
 
한글과 영어의 혼합:
     
영어는 일종의 기호로서 기능할 땐 가독성이 참으로 탁월하다. 그리고 한글은 compact하게 구성되어 있어서 정보 전달의 매개체로서 탁월한 면이 있다. 또한 한글은 체계적인 음운과 발성에 따른 방대한 양의 글자가 있어서 표기적인 측면에서 가히 범세계적이라 할 수 있다. 따라서 tagging 부분은 영어로, 설명 부분엔 한글로 쓰면 synergy effect가 한층 더 높으므로 한글과 영어를 적절히 배분햇으면 한다.
     
*
아래는 '단락'에 대해 똑같이 설명해놓았는데, 어느 것이 더 가독성높을까?
 
 
 
'시쓰기'란 주제의 단락을 한극과 영어로 구성해보면 가독성 측면에서 나름 비교가 될 것이다.
- 가독성(Readability) 예제 -
출처: ?
 
* En
 
 
* Hn
 
  
- 표현에도 구분된다 -
//
영어에선 기본적인 문장구성요소를 생략하지 못하는 면이 있지만 한글은 일부를 생략해도
무방하거니와, 무엇보다 글자의 수를 적절하게 줄일 수가 있어서 더욱 직관적일 수도 있다.
한글의 진정한 묘미!
 
cf) 각 언어에 대한 학습 효율성에 대해 CNN에서 다룬 기사가 있네요.
 
*
영어 사용자 입장에서 각 언어에 대한 학습 효율성 -> CNN
      ( 만약 한글에 대해서도 다루엇다면 학습에 대한 효율성은...  -> readability:가독성(可讀性))
      ( // 행여 기회가 닿는다면 한번 시도해보고프네요. )
  News & View
 Welcome
 Noti.->Revise
 Hangle & Eng.
  Don't Distort!
 Hn Merits
Go
 Hrz. V. / Vrt.V.
 Clon → Letter
 Letter Prgrm
 Specials
Go
 All about Flex
  Dual Vowels
*
 Learning Go
  Cascade Lrn.
  Tian Mil Mil
*
 Expr / Today's
*
 With Hn / En