한글 Hangle 문자 언어 시스템 Korean Alphabet System 에듀인 Eduin

강사 소개
강좌 안내
수강 신청 안내
학습 진행 안내
한글 관련 문의
Top Collection
이젠 나도 (ty)를...
삼스크르터(Samskrt)
 
 
삼스크르터: Samskrt                  
=>
Samskrt는 전 세계 언어의 뿌리이고, 앙아시아 파미르(Pamir) 고원에서 발원하여 전 세계로 전파.
 
Sanskrit(범어(梵語))와 구분?    
 
// '사투리'라는 말은 'Samskrt'와 련관이 있다.    
   
  sam s
krt
 
  same  
put
 
  같다  
두다
 
- 여기까지 공인된 내용
// 아래는  이기희 견해/주장
    s krit
 
=>
script
같이 두어진 말 => 정리된 말 - Hangle
 
*
Sanskrit(범어(梵語)): 인도의 고전어로, 힌두교/대승불교/자이나교 등의 경전언어 // 고급언어
 
필자는 Samskrt를 접하면서 여태 그렇게 오랜 세월동안 축적되어온 현대의 말보다 Samskrt가 훨씬더 체계적이고 다양한 어휘를 지녔다는 사실에 경탄했다. 그러면서 느낀 바는 고대에 이미 외계문명이 도입되었거나 아니면 그 당시에 문명이 고도로 발달했으리란... // 필자는 한글관련 문서작업이 끝나는대로 행성의 세계로... => AsaQ
으뜸을 의미하는
제2인자를 의미하는
<-
영어에서도 같은 어원을 지닌 단어가 많이 있다. (ex: brother/bharata, go/gam, 트/틀/turn)
 
(독일어와 많은 련관이...)
 
(참고자료: 미시간 대학 Madhav Deshpande 교수의 'Sanskrit Primer' )
 
// Samskrt 대신 한글과 영어(Rome)로 표기하였음
 
Source
Samskrta(Rome)
Hn
En
 
2
du/dvau/dve
두[du] /
two / double / dual
두/two/dual/double
 
ŸW
uttha
ŸW다->Ÿ/윗
rise -> up
 
stha
뜨다 -> 트다 -> 틀다
t > rise > turn
 
......
 
 
 
<-
인도 남부의 Dravida어글 사이에도 유사한 단어가 많이 있다. 
 
  언제였던가, 필자도 어떤 꿈을 ...
 
 =>
'아밀 타밀(amil tamil)' => Go
 
기록:
몇 지방마다 다른 표기법: 나가리, 그란타, 샤라다, 모디 등의 문자가 있다.
요즘은 '데바나가리' 문자가 많이 쓰임
 
갈래:
*
싣담(Siddham) 문자(script):
 
 
고대 인도 천축국의 문자를 일컫는다.
 
전파:
나라 때에 싣담(Siddham)문자(script)을 사용하였고, 이것이 국/일본으로 전파.
 
 
// 한자와 한글 나아가 일본어 등은 같은 어원을 많이 지니고 있다.
  *
 
 
어:
   
형상 심의 낱문자이므로 의미 전달이 쉽다. 하지만 쓰기가 복잡하고 같거나 유사한 발음이 장단과 높낮이에 따라 구분되므로 뜻을 파악하기 어려운 면도 있다. 게다가 뜻 위주의 글자이다보니 다양한 소리를 표기하기엔 한계가 있다. 그럼에도 Samskrt를 소리 위주로 표기하기도 했다.
     
 

 
한국어:
   
1443년 표음문자인 훈민정음이 한글의 형태로 등장.
   
한글 초창기에 한자음과의 괴리를 바루려 '동국정운'이 편찬됨.
     
// 하지만 그 당시에 '동국정운'은 너l 전파되지 못함.
   
삼스크르터 발음을 잘 간직한 한자를 정확히 표기하자.
  이제 '동국정운'이 펼치지 못한 날개를  한글(Hangle) 사이트에서 펼치자!
   
=>
   
 
=> '겹자음(Dual Consonants)' 바로가기
   
    => '겹모음(Dual Vowels)' 바로가기
   
현재 한자음에 대한 글표기는 지금의 와 많이 다서 현실에 맞게 개정할 필요가 있다는 것을 필자는 를 접할수록 더욱 절실하게 느낀다. 예를 들어,
     
 
田[tian]: a (dry) field // a rice [paddy] field
   
: <- 젼 <- 뎐 // 동국정운식 표기도 가 필요하다.
   
   
'田[tian]'을 한글로 정확하게 표현하려면 'Dual Vowels' 부분을 알아야 한다. => Dual Vowels
   
// 필자도 이러한 부분에 참 많이도 고민했다.
   
// 현재의 한자음에 충실 것인가... 아니면 현재 어에...? =>
     
  => 어([)
 
 
일본:
   
일본 한자음은 중국 시대에 따라 오음, 한음, 당음 3가지가 있다.
   
 
또한 Dravida는 범어(梵語:Sanskrit/Samskrta)와 관련이 있다.
 
왜냐하면 Dravida어와 한글에 유사한 단어들이 꽤 많기때문이다.
 
 
한글은 석굴암과 관련이 있다.
 

#
각국의 언어엔 얼마나 많은 음소들이 활용될까?
 
스페인어
프랑스어

Learning Hangle
Grammar Lec.
기초과정(01~30)
Exam / Test
*
(광고/홍보)