한글 Hangle 문자 언어 시스템 Korean Alphabet System 에듀인 Eduin

강사 소개
강좌 안내
수강 신청 안내
학습 진행 안내
한글 관련 문의
Top Collection
이젠 나도 (ty)를...
  듬박골/뜸박골  
 
이곳은 HanEdu 필자 이기희가 태어나 유년기 시절을 보낸 곳이니다.
 
배경음악: '머나먼 고향'(나훈아)     

   필자는 옛 신의 수도였던 경주와 울산의 중간 지점인 묵장산 치술령 줄기를 따라 경주 남산 방면으로 타고내려온 호미기맥의 한 지류에 위치한 '맑은계곡'이란 뜻의 '명계'라는 조그마한 시골마을에서 태어났다.  
   이걸 다시 짚어보면 치술령을 정점으로 호미기맥을 따라 뒤뜰->큰듬밭골/큰듬박골->듬밭골/듬박골/덤박골(?) ->전골 그리고 집의 순서가 된다.  
   여기서 '듬박골'이란 어원/유래에 대해 알아보고잔다.  
 
아래 내용은 이기희의 개인적 견해가 많이 반영된 것으로, 참고자료 쯤으로 여겨주시길...
 
 
 
드다 / 드     
  듬 <- 듦[deurm]
    다[다 / deurl da]       // fortis 'ㄹㄹ'받침이지만 발음은 'ㄹ'로...
      안으로 향해 가거나 오다
      enter
         
        원래 'ㅁ'이라는 명사형이지만 유동적 겹받침 'ㄹㄹ'의 경우 'ㄹ; 하나가 빠져서 '듦'처럼 되고, 이때의 받침 'ㄹ' 또한 ''처럼 발음된다.
         
        듦박골: 박이 뜨ㅓ있는 골짜기에
          유동적 받침자음 'ㄹ' -> Go
            원래 'ㅁ'이라는 명사형이지만 '듦'에서 유동적 겹받침 'ㄹ'의 경우 ''처럼 발음된다.
필자는 어렸을 적에 <물이 떨어져 움푹 패인 웅덩이>를 '덤바'라고 했던 기억이... 그리고 그게...
-> 드움바
 
여기서 이기희는 '드움'을 타원형의 돔[dom]으로, '바'를 '바가지'와 관련있다고 주장한다.
   
필자는 '둠벙'이란 말도 같은 맥락에서 비롯되었으리라 짐작해본다.
그리고 그 '드움바 골짝'이 변하여 -> 드움바골 -> '듬박골'로 되었으리라 이기희는 가늠한다.
(예전엔 '덤바'가 많이 있었더랬는데 산업단지 조성으로 이제...)
만드다
만들다
    들다[deul da]
      손에 지니다
      ~을/를 위로 올리다
      lift
     
박을 들다
-> 박을 드ㄹ는 골짝 -> 듬박골(?)
     
 
     
 
  [ddeum]
    뜨다[ddeu da]1     -> 뜨다/떠다
      가라앉지않고 액체 위나 기체 사이에 솟아오르다
      float
        뜨어 -> 뜨ㅓ
        * 해가 뜨ㅓ서 주위가 환해졌다.
           
          뜸박골: 박이 뜨ㅓ있는 골짜기
            -> 원래 '뜸박골'이지만 '박골'의 발음에 영향받아 '듬박골'로...   // '떰박골'
              듦박골: 박이 뜨ㅓ있는 골짜기에
                유동적 받침자음 'ㄹ' -> Go
                  원래 'ㅁ'이라는 명사형이지만 '듦'에서 유동적 겹받침 'ㄹ'의 경우 ''처럼 발음된다.
                  그곳에선 샘이 참으로 절실했다. -> Go
    뜨다[ddeu da]2
      물기있는 것이 자체 훈김으로 썩기 시작하다
      //
    뜨다[ddeu da]3
      있던 곳에서 자리를 옮기다
      //
    뜨다[ddeu da]4
      느리고 더디다
      //
    뜨다[ddeu da]5
      //
      //
   
  떰[ddeom]
    떠다[ddeo da]     -> 뜨다 / 떠다
      뜨있는 상태에서 이동하다
      lift + move
     
 
     
 
   
[bak] <- back         
    bag:
   
  * :
    박과의 한해살이풀. 밭에나 담·지붕에 올려 재배함. 줄기는 잔털이 나고 덩굴손이 있으며 잎은 심장형인데 손꼴 모양으로 째짐. 여름에 흰 꽃이 저녁부터 피었다가 아침에 시듦. 열매는 둥 호박 모양이며, 바가지를 만듦
    샘솟는 곳에 놓여진 물을 떠는 도구:
        아지 ->
        bag bagaji
         
  * 바가지
  물을 푸거나 물건을 담는 그릇
      gourd:
      [구어드] <- 삶고 말리면 구운 것처럼 된다 -> 푹 삶으면 것이 된다.
          -> '乙' 음소
      [고드] <- 고
        고다/구다: 고오다/구우다 / 고우다/구오다:
       
이기희 특별 제시
   
  /beg
    구걸/동냥하다
    beg:
      beg 도구 -> 박 = bag
           
          // 아, 어쩜 이렇게 한글과 어가 같은 어원을 지녔을까!
           
        박아지 -> 바가지
        -> 품바 <- 가지를 고 동냥하는 사람
          <- '주다' 받다'의 뜻을 지닌 한자 '[lin/bin] '에서 유래했다는 설도 있다.
     
     여기서 또 주목할 부분은 이 '박'이라는 글자의 받침 'ㄱ[g]'은 실제로 기음화되어 'ㅋ[k]'로 되어, 즉 '“U[bak]'처럼 발음된다. 그럴 경우 이 'bag'라는 글자는 'back'처럼 된다. 다시말해 '~을/를 담는 도구인 'bag'를 등에 메고다니므로 'back'이라는 단어가 유래했을 거라고 이기희는 가늠한다.
       
     
// 암튼 무심결에 지나쳐왔던 말 - 듬박골 - 이지만 관심을 가지다보니 어원에 대한 단초를 제시해주거니와 나아가 많은 나라의 말이 같은 어원을 지니고있단걸 새삼 재인식하는 계기로 이끌기도 했다.

 환영하니다
 개정 알림>Go
 어쩌다 이렇.
 inspire/령감
한글 장점
Go
 가로/세로/H*V
 클론 → 글자
 프로그램 글자
한글 특강
Go
 겹모음/Dual V.
 Flex 모든 것
 '하->해'
 Expression
 With En/Hn
 Hangle Band
(광고/홍보)